Популярные списки книг
Лучшие книги - ТОП 100
«Накипь» (1882 г.) – десятый роман Эмиля Золя из цикла «Ругон-Маккары», посвящённого представителям одной семьи, жившей в годы Второй империи – периоде диктата Наполеона III. Октав Муре приезжает из Плассана в Париж. Он ищет любовницу, которая поможет ему подняться в социальном плане. Постепенно он знакомится с большинством местных жителей, которые, руководствуясь нормами приличия, вступают в внебрачные отношения, заводят любовниц, заключают браки по расчету, ссорятся из-за наследства и ...
Синяки исчезают, но шрамы и страхи остаются. В маленьком процветающем городке Новой Англии всё и все на виду. Жители подчеркнуто заботятся о внешних приличиях, и каждый внимательно следит за тем, кто как одевается и с кем встречается. Поэтому Эмме Томас приходится прилагать максимум усилий, чтобы никто не догадался, какие ужасные вещи творятся у нее дома. Но вот мрачная страница перевернута, и, казалось, счастье улыбнулось героине. Девушку теперь опекают умные и заботливые люди. Она встретила ...
«Любовь между друзьями детства похожа на изможденную лошадь, навьюченную старыми воспоминаниями...» — считает Виктор. Его давняя подруга Татьяна, а нынче почти жена, уверена в обратном: «Чем больше у мужа и жены общих воспоминаний, тем крепче узы». Побеждает позиция мужская: Таня и Витя расстаются. Не знает девушка, что солидарен с ней другой закадычный друг, молчаливо уступивший Татьяну своему лучшему ...
"На первую годовщину нашего знакомства она подарила мне сердце своей любви. Перламутровую ракушку со дна Босфора. Причудливой формы, с въевшимися крупицами песка на шероховатой поверхности. Обычно ракушки прохладны на ощупь. Подарок Зейнеп наполнял сжатую ладонь теплом, будто внутри него горит маленькое пламя. "Я вложила в эту частичку Босфора свою любовь. Когда загрустишь, сожми ракушку в ладони". Прошло много лет, а талисман Зейнеп по-прежнему спасает меня. От отчаяния, ...
Пианистке Эрике Кохут за тридцать. Ее отношения с музыкой, высосавшей из нее все соки, с деспотичной матерью, чьих надежд на карьеру она не оправдала, с учеником консерватории, где она работает преподавателем,- все пронизано насилием и агрессией. Оказывается, любовь может иметь форму жестокого извращения, а утонченная музыкальная культура произрастает из тех же психических аномалий, маний и фобий, что и тихое помешательство пошлейшего обывателя современного благополучного общества.Роман ...
Тонкая и изысканная стилизация под мистическую и аллегорическую прозу Средневековья - и одновременно мудрая философская притча. Исторический роман, написанный с превосходным знанием эпохи, - и в то же время остроумная пародия на "нравоучительную" литературу. Вот лишь немногое из того, что можно сказать об оригинальном и эксцентричном романе "Избранник", в основу которого легла жемчужина средневековой литературы - "Легенда о добром ...
"Звон золота, шуршание миллионов, шумные оргии плоти" - в романе "Добыча" французского писателя, основоположника натурализма Эмиля Золя. В то время как биржевой игрок Аристид Саккар занимается финансовыми махинациями, его молодая жена влюбляется в пасынка.Центральный парижский рынок "Чрево Парижа" сталкивает разных персонажей - художника, беглого каторжника, колбасника, торговок. Буйство запахов, красок и звуков ...
Впервые на русском - новый роман Эрленда Лу! Буквально через несколько месяцев после его выхода на норвежском!Главных действующих лиц в новом шедевре автора мегабестселлера "Наивно. Супер" трое. Это 92-летняя Май Бритт, таящая обиду на концерн "Вольво", лишенная по суду права держать попугайчиков и находящая утешение в музыке Боба Марли и других плодах ямайской культуры. Это Антон фон Борринг - маниакальный последователь скаутской системы воспитания и наблюдатель за птицами. ...
Эти рассказы Ф.С. Фицджеральда построены на фантастических сюжетах. Но даже в самых невероятных обстоятельствах его герои остаются людьми, которые стремятся к своему счастью. Великолепный слог Фицджеральда не только подарит удовольствие от чтения, но и поможет улучшить английский язык. Параллельный перевод на русский язык облегчит понимание текста, поможет оценить тонкий юмор автора и снять возникающие вопросы. Читая и слушая рассказы на английском языке, сравнивая их с переводами на русский, ...