Рут Озеки - Моя рыба будет жить
7.38(< 10)
Добавить на полку
+1
Поделиться
Отправить

Рут Озеки - Моя рыба будет жить

Купить книгу Узнайте, где выгоднее купить книгу «Моя рыба будет жить»

Скачать бесплатно книгу:

В формате TXT: скачать

В формате RTF: скачать

В формате FB2: скачать

В формате EPUB: скачать

Жанры: Современная проза Роман Магический реализм Проза
Теги: Тайна Противостояние Смерть Вторая мировая война Трагедия в прошлом Терпение Стремление Связь с мертвыми Связь с духами С постельными сценами Религия Разочарование Разоблачение Страх Провинция Провинциальная жизнь Призраки Потеря сына Потеря репутации Потеря любимого человека Потеря Отчаяние Отношения человека и животного Отношения родителей и детей Отношения отца и дочери Отношения мужчины и женщины Отношения мужа и жены Отношения матери и дочери Отношения взрослого и ребенка Отношения в семье Общение с мертвыми Неудавшееся самоубийство Настойчивость Межрасовая семья Межпространственное путешествие Межкультурные отношения Маленький город Кризис совести Кризис личности Издевательство Заботливый мужчина Забота о животных Жестокость Желание умереть Жажда мести Депрессия Давление общества Городская жизнь Война Воин Воспоминания
Главные герои: Женщина Семья Подросток (девочка)
Места событий: Япония Азия Северная Америка Страна Планета Земля
Время событий: Современность

Случайная цитата из книги

«Она вновь опустилась на пятки и кивнула. Предложенный ею мысленный эксперимент был довольно чудным, но было ясно, что она имела в виду. Во Вселенной все постоянно меняется, и ничто не остается прежним, и мы должны понимать, насколько быстро течет время, если хотим пробудиться и по-настоящему прожить свои жизни.

Вот что значит быть временным существом, сказала мне старая Дзико, а потом вновь щелкнула своим скрюченными пальцами.

А вот так ты умираешь.

»

Все цитаты →

Описание книги «Моя рыба будет жить»

Рут Озеки – американка японского происхождения, специалист по классической японской литературе, флористка, увлеченная театром и кинематографом. В 2010 году она была удостоена сана буддийского священника. Озеки ведёт активную общественную деятельность в университетских кампусах и живёт между Бруклином и Кортес-Айлендом в Британской Колумбии, где она пишет, вяжет носки и выращивает уток вместе со своим мужем Оливером. Рут, писательница, живущая на уединённом канадском острове, обнаруживает в ланчбоксе «Hello Kitty», вынесенном на берег океана после разрушительного цунами 2011 года, целую коллекцию удивительных предметов – в том числе, дневник шестнадцатилетней Наоко из Токио. Для девочки, уставшей от издевательств одноклассников и неблагополучия в семье, эти записи, в которых она пытается рассказать о своей прабабушке, прожившей больше ста лет буддийской монахине, – единственное утешение, и она даже представить себе не может, как глубоко они затронут жизни незнакомых ей людей. На другом конце Тихого океана Рут, всё больше погружаясь в прошлое, в трагедию японской школьницы и её судьбу, начинает по-новому смотреть на своё собственное настоящее и будущее. «Моя рыба будет жить» – это роман, полный тонкой иронии, глубокого понимания отношений между автором, слушателем и персонажами, реальностью и фантазией, квантовой физикой, историей и мифом. Это увлекательная, зачаровывающая история о человечности и поисках дома. © Ruth Ozeki Lounsbury, 2013 A TALE FOR THE TIME BEING © Ильина Е.И., перевод, 2014 © ООО «Издательство АСТ», 2015 © & ? ООО «Аудиокнига», 2016 Продюсер аудиозаписи: Татьяна Плюта Издание публикуется с разрешения Canongate Books Ltd, 14 High Street, Edinburgh EH1 1TE и литературного агентства The Van Lear Agency LLC. Художник Екатерина Белявская Дизайнер Яна Половцева

«Моя рыба будет жить» - сюжет

Книга МОЯ РЫБА БУДЕТ ЖИТЬ вошла в шорт-лист премии "Букер-2013" и переведена уже на 34 языка!

Рут Озеки - лауреат Американской книжной премии!

Ее называют японским Сэлинджером и американским Мураками в одном флаконе!

Рут Озеки – американка японского происхождения, специалист по классической японской литературе, флористка, увлеченная театром и кинематографом. В 2010 году она была удостоена сана буддийского священника. Озеки ведёт активную общественную деятельность в университетских кампусах и живёт между Бруклином и Кортес-Айлендом в Британской Колумбии, где она пишет, вяжет носки и выращивает уток вместе со своим мужем Оливером.

«Моя рыба будет жить» – это роман, полный тонкой иронии, глубокого понимания отношений между автором, читателем и персонажами, реальностью и фантазией, квантовой физикой, историей и мифом. Это увлекательная, зачаровывающая история о человечности и поисках дома.

Сюжет добавлен пользователем:
Future sailors

Читать онлайн книгу «Моя рыба будет жить»

Рекламные ссылки

Рецензии
Отзывы

Рецензии на книгу «Моя рыба будет жить»

Пожалуйста, зарегистрируйтесь или войдите, чтобы оставить рецензию. Регистрация займет не более 15 секунд.

Рейтинг:

3388

Рюноске

8 марта 2017 | 10:23

Оценка 0

Привет! Меня зовут Нао, и я - временное существо

Почему-то эта книга запала мне в душу, когда я её в книжном увидела летом прошлого года. То ли красивая обложка с необычным шрифтом, то ли её приятная на ощупь бархатистая гладкость, то ли аннотация тому виной, в любом случае, творение канадской японки (или японской канадки скорее...) никак не выходило из головы. Так и вынашивала идею покупки шесть месяцев, а она плавала в голове, как та рыба, и время от времени всплывала, ненавязчиво напоминая о себе. Наконец, книга оказалась у меня как раз в самое время - тогда, когда я стояла на перепутье, проводя переоценку ценностей и решая как быть дальше. Не скажу, что она всё во мне перевернула или сакральные подсказала ответы, просто помогла, так сказать, не завалиться на бок и продолжить выбранный мною путь. Подставила своё картонное плечо, что называется.

Неспешное повествование о героях, что также искали свой путь (это как в песне "Пройди свой путь" из рок-оперы "Эльфийская рукопись" группы "Эпидемия": Пройди свой путь! Он ведь один и с него не свернуть, пусть не знаешь зачем, и не знаешь куда ты идёшь. Пройди свой путь! Ты не сумеешь назад всё вернуть, и не знаешь пока, что в конце тупика ты найдёшь! Очень смешно и круто они там поют:) помогало искать свой дзен и ловить нирвану. Озеки мастерски переплетает время и судьбы героев. В тексте сосуществуют два мира: крохотный островок в Канаде с вечными штормами, обрывающимися проводами и отсутствием интернета на пару со светом по несколько дней и японский мегаполис, из которого мы время от времени выбираемся в богом забытую деревушку к старой буддистской монахине. Собственно, она и есть связующее звено между мирами - Дзико.

Японка Рут, прогуливаясь по берегу океана, нашла пакет с содержимым, которое поможет ей в тупиковый момент временного существования, то есть жизни. Содержимое поможет ей... или она ему, сказать трудно. Точнее ей - Наоко, чей дневник и был найден в пакете, облепленным морскими тварями, что выбросил на берег океан. Не буду спойлерить, скажу лишь, что книга читается на одном дыхании и, хоть и содержит многочисленные сцены жестокости, а также размышления о самоубийстве (Япония, что с неё взять:), совершенно не угнетает - Рут Озеки так тонко подходит к вопросу, так по-женски добро обходится с героями, что травмы не возникает, наполняя сердце лишь умиротворением, а голову правильными мыслями.

P.S. В конце эту голову, наполненную мечтами о чёрной круглой подушке для дзадзена, можно и сломать, пытаясь продраться через тернии квантовой механики, метафизики, теории множественности миров, которыми автор сполна наводнила концовку "Рыбы".

Полезная рецензия?

/
1 / 0

Отзывы на книгу «Моя рыба будет жить»

Отзывов еще нет. Станьте первым, кто напишет отзыв на книгу «Моя рыба будет жить»!

Пожалуйста, зарегистрируйтесь или войдите, чтобы написать отзыв. Регистрация займет не более 15 секунд.

КнигоПоиск © 2017 • 18+