Цитаты из книги «Трое в лодке, не считая собаки»

Купить книгу Узнайте, где выгоднее купить книгу «Трое в лодке, не считая собаки»

«У женщин странная привычка: прижимать к сердцу нож, который нанёс им рану.»

«Монморанси был, конечно, в самой гуще событий. Все честолюбие Монморанси заключается в том, чтобы как можно чаще попадаться под ноги и навлекать на себя проклятия. Если он ухитряется пролезть туда, где его присутствие особенно нежелательно, и всем осточертеть, и вывести людей из себя, и заставить их швырять ему в голову чем попало, то он чувствует, что день прожит не зря.

Добиться того, чтобы кто-нибудь споткнулся о него и потом честил его на все корки в продолжение доброго часа, — вот высшая цель и смысл его жизни; и когда ему удается преуспеть в этом, его самомнение переходит всякие границы.»

«Гаррис всегда знает местечко за углом, где можно получить что-нибудь замечательное в смысле выпивки. Я думаю, что, если бы Гаррис встретился вам в раю (допустим на минуту такую возможность), он бы приветствовал вас словами: — Очень рад, что вы здесь, старина! Я нашел за углом хорошее местечко, где можно достать первосортный нектар.»

«Странное дело: стоит мне прочесть объявление о каком-нибудь патентованном средстве, как я прихожу к выводу, что страдаю той самой болезнью, о которой идет речь, причем в наиопаснейшей форме. Во всех случаях описываемые симптомы точно совпадают с моими ощущениями.»

«Люди, обладающие на суше мягким и кротким характером, становятся грубыми и кровожадными, как только попадают в лодку.»

«Вам никогда не удастся оторвать Гарриса от прозы жизни. В нем нет никакого порыва, нет безотчетного томления по недосягаемому идеалу. Гаррис не способен «плакать, сам не зная о чем». Если на глазах Гарриса слезы, вы можете смело биться об заклад, что он только что наелся сырого луку или свою отбивную котлету чересчур жирно намазал горчицей.»

«Ночь, как любящая мать, кладет свою руку на наш горячий лоб, поворачивает к себе заплаканное маленькое личико и улыбается... Она молчит, но мы знаем, что она чувствует за нас, прижимаемся к ней, и утихает наше маленькое горе.»

«Наш мир — это юдоль скорбей, и человек создан, чтобы страдать, как солнце — чтобы светить.»

«В этом - весь Гаррис: он охотно берёт самое тяжкое бремя и безропотно взваливает его на чужие плечи »

«Из всей той бессмысленной чепухи, которой досаждает нам жизнь, надувательство с "предсказанием погоды", пожалуй, наиболее неприятное»

«Всегда ли дешевые безделушки прошлого будут казаться сокровиами»

«Никогда не стоит допускать, чтобы чувство справедливости вырождалось в простую мстительность»

«Горе с Страдание - ангелы, посланные Богом»

«В данном случае у меня были все признаки болезни печени (в этом нельзя было ошибиться), включая главный симптом: "апатия и непреодолимое отвращение ко всякого рода труду". Как меня мучил этот недуг - невозможно описать. Я страдал им с колыбели. С тех пор как я пошёл в школу, болезнь не отпускала меня почти ни на один день.»

«Я, должно быть, уже совсем зачах, так как через каких-нибудь полчаса вовсе потерял интерес к еде, - этого еще со мной не случалось, - и даже не притронулся к сыру.»

«Но сам я не таков. Я не могу сидеть сложна руки и праздно глядеть, как кто-то трудится в поте лица. У меня сразу же появляется потребность встать и распоряжаться, и я прохаживаюсь, засунув руки в карманы, и руковожу. Я деятелен по натуре. Тут уж ничего не поделаешь.»

«Когда вас похоронят, я, так и быть, посмотрю на вашу могилу. Это все, что я могу для вас сделать.»

«- Там, в склепе под церковью у меня припрятана парочка черепов. Пойдемте посмотрим на черепа. Я покажу вам черепа!»

«Тогда Гаррис обрушился на лимонад, а заодно и на имбирное пиво, малиновый сироп и тому подобное, и обозвал это всё "помоями..". Он утверждал, что все эти напитки вызывают расстройство пищеварения, содействуют в равной степени как физическому, так и умственному вырождению и являются истинной причиной по крайней мере половины преступлений, совершающихся в Европе.»

«Он сказал, что чувствует желание не только бить того, кто прибил доску, но заодно перерезать всех членов его семьи, всех его друзей и родственников, а потом сжечь его дом. Мне показалось, что Гаррис тут переборщил, но он мне ответил:

- Ничуть! А когда они все сгорят, я с удовольствием спою на пепелище комические куплеты.»

Пожалуйста, зарегистрируйтесь или войдите, чтобы добавить цитату к книге «Трое в лодке, не считая собаки». Это не долго.

КнигоПоиск © 2024 • 18+